嘿!朋友们,相信你们都对语言学对比分析是谁提出的有一定的兴趣。不要着急,我会在这里与大家分享我的经验和知识,并尽可能地回答你们的疑问。废话不多说,咱们开始吧!

对比分析的理论基础是什么

对比分析的理论基础是结构主义语言学 扩展知识:结构主义语言学内部分类 布拉格音位学派:又称“结构—功能学派”或“功能学派”,主要研究语音学(以音位学为主)。其先驱者是马太修斯,成员主要有雅科布逊、特鲁别茨柯伊、哈弗阿奈克等。成立于1926年,活动中心在布拉格语言学会。

对比分析的理论基础是结构主义语言学 扩展知识:结构主义语言学或称结构语言学,是指20世纪以费尔迪南德索绪尔的语言学理论为代表以及受这种理论影响而进行的语言理论研究。1916年,索绪尔的《普通语言学教程》出版,标志着结构主义语言学的诞生,其反对对语言现象进行孤立的分析,主张系统的研究。

语言学对比分析是谁提出的,对比语言学研究
(图片来源网络,侵删)

难点和重点,采取相应的预防性措施。对比分析的理论基础:语言学基础:布龙菲尔德的结构主义语言学 心理学基础:行为主义心理学。理论前提:A 各种语言之间有着许多相似之处,也有许多不同点;B 各种语言之间的异同点都是可以描述的;C 各种语言之间的异同点是学习者在第二语言学习中产 生迁移的根源。

比较分析法的理论基础,是客观事物的发展变化是统一性与多样性的辩证结合。共同性使它们具有了可比的基础,差异性使它们具有了不同的特征。在实际分析时,这两方面的比较往往结合使用。

因此,它是以一种语言对比分析为基础的外语教学的理论和方法。这种理论是60年代以前在欧美行为主 义心理学和结构主义语言学的基础上产生的。这种理论认为,外语学习是从一种母语习惯向外语习惯转移的过程。

比较分析法的理论基础,是客观事物的发展变化是统一性与多样性的辩证结合。共同性使它们具有了可比的基础,差异性使它们具有了不同的特征。在实际分析时,这两方面的比较往往结合使用。1.按比较参照标准分类 (1)趋势分析法 趋势分析就是分析期与前期或连续数期项目金额的对比。

比较语言学不同语言的同一源语

1、一位未留下姓名的冰岛学者就通过分析词形相似性,首次尝试了语言比较,揭示了冰岛语与英语可能的联系。14世纪,但丁的《俗语论》虽然主要探讨方言,但它也暗示了语言演变的根源——不同语言可能是同一母语随着时间推移和人口迁移的产物。

2、虽然语言学界公认19世纪是语言的历史比较研究时期,但早在12世纪,冰岛一位姓名不明的学者就根据词形的类似来确定冰岛语与英语的关系,进行了语言的比较研究。14世纪初,意大利著名诗人但丁的《俗语论》问世。

3、在语言学研究领域,比照法扮演着关键的角色。它是一种通过比较不同语言中的同源词,探究它们之间潜在的亲缘关系以及共同起源的工具。比照法的核心目标是通过语音对映规则的归纳,推测出可能的祖语形态,进而重建语言的历史演变过程。

4、在一个又一个惊叹之余,我们都会产生一个共识: 汉语和印欧语系这两大语言板块之间的鸿沟并不那么辽阔深邃,他们的根部显示出许多盘根错节的同根迹象。

5、说同一语系语言的居民共同体又是怎样形成的呢?不同语系及其居民之间是否在远古彼此就有联系呢?全世界数十亿人所说的成千上万种语言是否有一个共同起源呢?这些问题在过去是无法准确回答的,也曾被视为科学的禁区。

对比语言学学科发展

1、世纪堪称历史比较语言学的黄金时代。1808年,施勒格尔在其论文《论印度人的语言和智慧》中开启了一段新的篇章,他专注于语言内部结构的研究,揭示了梵语与拉丁语、希腊语、日耳曼语等语言在词汇和语法结构上的亲缘性,并首次提出了“比较语法”这一概念。

2、赵元任1933年就发表了A Preliminary Study of English Intonation(with American Variants) and Its Chinese Equivalents,后来又出版了《国语入门》、《语言问题》、《汉语口语语法》和《赵元任语言学论文选》等。他总结说:“所谓语言学理论,实际上就是语言的比较,就是世界各民族语言综合比较研究的科学结论。

3、国内的语言学学科发展中,早期的英汉对比研究有着深远影响。严复的《英文汉话》是这一时期的重要里程碑,马建忠、黎锦熙、赵元任、王力和吕叔湘等学者也在此领域做出了卓越贡献。

4、作为语言学的一个分支学科三个名称的含义基本一样,但contrastive linguistics是更正规的名称。有些语言学家使用三个名称时,其含义又有差别。

5、从对比语言学发展历史来看,奠基人洪堡特在1820年作了《论比较语言研究及其与语言发展不同阶段的关系》的报告,该报告被学者定义为对比语言学的诞生标志。洪堡特的对比语言学元语言系统以语言学的普遍性、民族性和功能为主要的研究对象。到了20世纪,西方的对比语言学元语言系统则以叶斯柏森和沃尔夫为主。

6、对比语言学是现代语言学的一个分支。为了解决教学或翻译问题而对比两种语言的异同,叫对比语言学。对比可以在语音、语法、词汇、语义、语用层次进行,也可以从语言的文化、心理、民族角度进行对比研究,还有人对不同语言的标点符号系统进行对比研究。

对比语言学的学科发展

世纪堪称历史比较语言学的黄金时代。1808年,施勒格尔在其论文《论印度人的语言和智慧》中开启了一段新的篇章,他专注于语言内部结构的研究,揭示了梵语与拉丁语、希腊语、日耳曼语等语言在词汇和语法结构上的亲缘性,并首次提出了“比较语法”这一概念。

赵元任1933年就发表了A Preliminary Study of English Intonation(with American Variants) and Its Chinese Equivalents,后来又出版了《国语入门》、《语言问题》、《汉语口语语法》和《赵元任语言学论文选》等。他总结说:“所谓语言学理论,实际上就是语言的比较,就是世界各民族语言综合比较研究的科学结论。

国内的语言学学科发展中,早期的英汉对比研究有着深远影响。严复的《英文汉话》是这一时期的重要里程碑,马建忠、黎锦熙、赵元任、王力和吕叔湘等学者也在此领域做出了卓越贡献。

作为语言学的一个分支学科三个名称的含义基本一样,但contrastive linguistics是更正规的名称。有些语言学家使用三个名称时,其含义又有差别。

从对比语言学发展历史来看,奠基人洪堡特在1820年作了《论比较语言研究及其与语言发展不同阶段的关系》的报告,该报告被学者定义为对比语言学的诞生标志。洪堡特的对比语言学元语言系统以语言学的普遍性、民族性和功能为主要的研究对象。到了20世纪,西方的对比语言学元语言系统则以叶斯柏森和沃尔夫为主。

感谢各位看客,文章到此结束,希望可以帮助到大家。

你可能想看: